it.po 8.62 KB
Newer Older
1 2
# 
# Translators:
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
3
# andreazube <andreazuben@gmail.com>, 2013
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
4
# Luca Giambonini <gluca86@gmail.com>, 2016
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
5
# Marco Esposito <antani125@yahoo.it>, 2013
6 7
msgid ""
msgstr ""
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
8 9 10
"Project-Id-Version: Chakra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 23:07+0200\n"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
11 12
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Luca Giambonini <gluca86@gmail.com>\n"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
13
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/chakra/chakra/language/it/)\n"
14 15 16 17 18 19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"

#: Akabei::ChrootedProcess#1
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
22 23
msgid "The scriptlet for the following package failed to execute: %1: %2"
msgstr "Errore nell'esecuzione della scriptlet per il seguente pacchetto: %1: %2"
24 25 26

#: Akabei::PlainHookOperation#1
msgid "Running hooks..."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
27
msgstr "Eseguendo gli hook..."
28 29 30

#: Akabei::PlainHookOperation#2
msgid "There has been an error executing the hook for %1: %2"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
31
msgstr "Errore nell'esecuzione dello hook per %1: %2"
32 33 34 35

#: Akabei::PolkitReInstallOperation#1
msgctxt "Akabei::PolkitReInstallOperation#1"
msgid "There has been an error with your polkit configuration!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
36
msgstr "La vostra configurazione di polkit presenta un errore!"
37 38 39 40

#: Akabei::PolkitRemoveOperation#1
msgctxt "Akabei::PolkitRemoveOperation#1"
msgid "There has been an error with your polkit configuration!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
41
msgstr "La vostra configurazione di polkit presenta un errore!"
42 43 44

#: Akabei::PolkitRemoveOperation#2
msgid "Package not found in local database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
45 46 47 48 49
msgstr "Pacchetto non trovato nel databese locale!"

#: Akabei::PolkitReplaceOperation#1
msgctxt "Akabei::PolkitReplaceOperation#1"
msgid "There has been an error with your polkit configuration!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
50
msgstr "La vostra configurazione di polkit presenta un errore!"
51 52 53 54

#: Akabei::PolkitUpgradeOperation#1
msgctxt "Akabei::PolkitUpgradeOperation#1"
msgid "There has been an error with your polkit configuration!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
55
msgstr "La vostra configurazione di polkit presenta un errore!"
56 57 58

#: Backend#1
msgid "An authorization error occurred: %1"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
59
msgstr "Errore di autorizzazione: %1"
60 61 62

#: Backend#2
msgid "Could not remove lock file properly!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
63
msgstr "Impossibile rimuovere il file di lock in modo appropriato!"
64 65 66

#: QObject#1
msgid "Database dir %1 does not exist"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
67
msgstr "La cartella del database %1 non esiste"
68 69 70

#: QObject#2
msgid "Cache dir %1 does not exist"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
71
msgstr "La cartella della cache %1 non esiste"
72 73 74

#: QObject#3
msgid "Root dir %1 does not exist"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
75
msgstr "La cartella di root c%1 non esiste"
76 77 78

#: QObject#4
msgid "Error while loading the local database from %1: %2"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
79
msgstr "Errore nel caricamento del database locale da %1: %2"
80 81 82

#: QObject#5
msgid "Failed to remove file!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
83
msgstr "Errore durante la rimozione del file!"
84 85 86

#: QObject#6
msgid "Cannot find database file on disk: %1!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
87
msgstr "Impossibile trovare il file database sul disco %1!"
88 89 90

#: QObject#7
msgid "%1 TiB"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
91
msgstr "%1 TiB "
92 93 94

#: QObject#8
msgid "%1 GiB"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
95
msgstr "%1 GiB "
96 97 98

#: QObject#9
msgid "%1 MiB"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
99
msgstr "%1 MiB"
100 101 102

#: QObject#10
msgid "%1 KiB"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
103
msgstr "%1 KiB"
104 105 106

#: QObject#11
msgid "%1 B"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
107
msgstr "%1 B"
108 109 110

#: QObject#12
msgid "0 B"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
111
msgstr "0 B"
112 113 114

#: QObject#13
msgid "MD5: requested file %1 isn't present in archive %2"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
115
msgstr "MD5: Il file richiesto %1 non è presente nel archivio %2"
116 117 118

#: QObject#14
msgid "MD5: requested file %1 isn't present in archive %2\n"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
119
msgstr "MD5: il file richiesto %1 non è presente nell'archivio %2\n"
120 121 122

#: QObject#15
msgid "Akabei found an existing config and moved it to %1..."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
123
msgstr "Akabei ha rilevato una configurazione preesistente e la ha spostata in %1..."
124 125 126 127 128

#: QObject#16
msgid ""
"Akabei found an existing config, but had a problem to move it to %1. Maybe "
"an old config was still in place. Please fix it yourself!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
129
msgstr "Akabei ha rilevato una configurazione preesistente, ma è impossibile spostarla in %1. Potrebbe essere rimasta una vecchia configurazione in quel posto. Per favore riparare manualmente l'errore."
130 131 132

#: QObject#17
msgid "As %1 is the ultimate owner of %2, akabei moved the old file to %3!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
133
msgstr "Dato che %1 è l'effettivo proprietario di %2, akabei ha spostato il file precedente verso %3!"
134 135 136 137

#: QObject#18
msgid ""
"As %1 is the ultimate owner of %2, akabei tried to move the old file to %3 "
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
138 139
"but failed! Please fix it yourself!"
msgstr "Dato che %1 è l'effettivo proprietario di %2, akabei ha tentato di spostare il file precedente verso %3 ma senza successo! Sei pregato di metterlo a posto."
140 141 142

#: QObject#19
msgid "Installing new config to %1. Please merge manually!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
143
msgstr "Installazione in corso della nuova configurazione in %1. Per favore unire manualmente!"
144 145 146

#: QObject#20
msgid "Installing %1..."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
147
msgstr "Installazione in corso di %1..."
148 149 150

#: QObject#21
msgid "Could not open package file."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
151
msgstr "Impossibile aprire il pacchetto."
152 153 154

#: QObject#22
msgid "Could not begin database transaction!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
155
msgstr "Impossibile iniziare l'operazione nel database!"
156 157 158

#: QObject#23
msgid "Could not add package to database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
159
msgstr "Impossibile aggiungere il pacchetto al database!"
160 161 162

#: QObject#24
msgid "Could not add files to database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
163
msgstr "Impossibile aggiungere file al database!"
164 165 166

#: QObject#25
msgid "Could not add scriptlet to database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
167
msgstr "Impossibile aggiungere la scriptlet al database!"
168 169 170

#: QObject#26
msgid "Could not commit the transaction!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
171
msgstr "Impossibile effettuare la transazione!"
172 173 174

#: QObject#27
msgid "Reinstalling %1..."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
175
msgstr "Reinstallazione in corso di %1..."
176 177 178

#: QObject#28
msgid "Removing %1 failed: %2"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
179
msgstr "Errore nella rimozione di %1: %2"
180 181 182

#: QObject#29
msgid "Error during access to archive."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
183
msgstr "Errore nell'accesso all'archivio."
184 185 186

#: QObject#30
msgid "Could not update package in database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
187
msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti presenti nel database!"
188 189 190

#: QObject#31
msgid "Could not update files in database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
191
msgstr "Impossibile aggiornare i file presenti nel database!"
192 193 194

#: QObject#32
msgid "The package was not installed yet."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
195
msgstr "Il pacchetto non è ancora installato."
196 197 198

#: QObject#33
msgid "Removing %1 failed!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
199
msgstr "Errore durante la rimozione di %1!"
200 201 202

#: QObject#34
msgid "Could not remove package from database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
203
msgstr "Impossibile rimuovere il pacchetto dal database!"
204 205 206

#: QObject#35
msgid "Could not remove files from database!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
207
msgstr "Impossibile rimuovere i file dal database!"
208 209 210

#: QObject#36
msgid "Could not remove scriptlet!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
211
msgstr "Impossibile rimuovere la scriptlet!"
212 213

#: QObject#37
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
214
msgid "The package is not installed."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
215
msgstr "Il pacchetto non è installato."
216 217

#: QObject#38
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
218
msgid "Replacing packages with %1..."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
219
msgstr "Sostituzione dei pacchetti con %1..."
220 221

#: QObject#39
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
222 223
msgid "Running script for %1..."
msgstr "Esecuzione in corso dello script per %1..."
224 225

#: QObject#40
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
226 227
msgid "Upgrading %1..."
msgstr "Aggiornamento in corso di %1..."
228 229

#: QObject#41
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
230 231 232 233 234 235 236 237 238
msgid "Could not update scriptlet in database!"
msgstr "Impossibile aggiornare la scriptlet nel database!"

#: QObject#42
msgid "Could not remove scriptlet from database!"
msgstr "Impossibile rimuovere la scriptlet dal database!"

#: QObject#43
msgctxt "QObject#43"
239
msgid "There has been an error with your polkit configuration!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
240
msgstr "La vostra configurazione di polkit presenta un errore!"
241 242 243

#: RunnerWorker#1
msgid "One of the operations is not ready to perform yet!"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
244
msgstr "Una di queste operazioni non è ancora pronta per essere eseguita!"
245 246 247

#: RunnerWorker#2
msgid "An internal error occurred during running the transaction"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
248
msgstr "Errore interno nell'esecuzione dell'operazione"
249 250 251

#: RunnerWorker#3
msgid "An error occurred, but no further information was given."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
252
msgstr "È presente un errore, ma non sono presenti ulteriori informazioni."
253 254 255

#: ValidatorWorker#1
msgid "An internal error occurred during validation"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
256
msgstr "Errore interno durante la validazione"
257 258 259

#: ValidatorWorker#2
msgid "The target %1 is being added by %2 and %3"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
260
msgstr "Il pacchetto %1 sta venendo aggiunto da %2 e da %3"
261 262 263

#: ValidatorWorker#3
msgid "A dependency of %1 is not resolvable: %2"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
264
msgstr "La seguente dipendenza di %1 non è risolvibile: %2"
265 266 267

#: ValidatorWorker#4
msgid "%1 already exists in the filesystem"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
268
msgstr "%1 è già presente nel filesystem"
269 270 271 272 273

#: ValidatorWorker#5
msgid ""
"%1 is about to be installed, but conflicts with %2, which is being installed"
" as well."
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
274
msgstr "%1 dovrebbe essere installato, ma entra in conflitto con %2, che è già installato"
275 276 277

#: ValidatorWorker#6
msgid "%1 is about to be installed, but conflicts with %2, which is installed"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
278
msgstr "%1 dovrebbe essere installato, ma entra in conflitto con %2, che è già installato"
279 280 281

#: ValidatorWorker#7
msgid "%1 is contained in more than one package"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
282
msgstr "%1 contiene più di un pacchetto"
283 284 285

#: ValidatorWorker#8
msgid "%1 depends on %2, which is being removed"
Luca Giambonini's avatar
Luca Giambonini committed
286
msgstr "%1 dipende da %2, che sta per essere rimosso"